{"id":2821,"date":"2018-05-28T16:14:59","date_gmt":"2018-05-28T14:14:59","guid":{"rendered":"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/?page_id=2821"},"modified":"2023-04-17T23:34:28","modified_gmt":"2023-04-17T21:34:28","slug":"die-torah-trumah","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-trumah\/","title":{"rendered":"Die Torah &#8211; Trumah"},"content":{"rendered":"\n  <p class=\"Zentriert\">\n                                            <strong>\n                                                <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-bereschit\/\">1. Buch Moscheh: Bereschit<\/a>\n                                            <\/strong>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-noach\/\">Noach<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-lech-lechah\/\">Lech Lechah<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-wajera\/\">Wajera<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-chaje-sarah\/\">Chaje Sarah<\/a>\n                                            <br>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-toldot\/\">Toldot<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-wajeze\/\">Wajeze<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-wajischlach\/\">WaJischlach<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-wajeschew\/\">WaJeschew<\/a>\n                                            <br>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-miketz\/\">Miketz<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-wajigasch\/\">WaJigasch<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-wajechi\/\">WaJechi<\/a>\n                                        <\/p>\n\n                                        <p class=\"Zentriert\">\n                                            <strong>\n                                                <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-schemot\/\">2. Buch Moscheh: Schemot<\/a>\n                                            <\/strong>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-waera\/\">Wa\u2018era<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-bo\/\">Bo<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-beschallach\/\">Beschallach<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-jitro\/\">Jitro<\/a>\n                                            <br>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-mischpatim\/\">Mischpatim<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-trumah\/\">Trumah<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-tetzawe\/\">Tetzawe<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-ki-tissa\/\">Ki Tissa<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-wajakhel\/\">WaJakhel<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-pekude\/\">Pekude<\/a>\n                                        <\/p>\n\n                                        <p class=\"Zentriert\">\n                                            <strong>\n                                                <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-wajikra\/\">3. Buch Moscheh: WaJikra<\/a>\n                                            <\/strong>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-tzaw\/\">Tzaw<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-schemini\/\">Schemini <\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-tazria\/\">Tazria <\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-metzora\/\">Metzora<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-acharei-mot\/\">Acharei Mot<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-kedoschim\/\">Kedoschim <\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-emor\/\">Emor<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-behar\/\">Behar <\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-bechukotaj\/\">Bechukotaj<\/a>\n                                        <\/p>\n\n                                        <p class=\"Zentriert\">\n                                            <strong>\n                                                <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-bamidbar\/\">4. Buch Moscheh: BaMidbar<\/a>\n                                            <\/strong>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-nasso\/\">Nasso <\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-behaalotcha\/\">Beha\u2018alotcha<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-schlach-lecha\/\">Schlach Lecha<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-korach\/\">Korach <\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-chukat\/\">Chukat <\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-balak\/\">Balak <\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-pinchas\/\">Pinchas<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-matot\/\">Matot<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-mase\/\">Mase<\/a>\n                                        <\/p>\n\n                                        <p class=\"Zentriert\">\n                                            <strong>\n                                                <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-dewarim\/\">5. Buch Moscheh: Dewarim<\/a>\n                                            <\/strong>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-waetchanan\/\">Wa\u2018etchanan<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-ekew\/\">Ekew<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-reeh\/\">Re\u2018eh<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-schoftim\/\">Schoftim<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-ki-tetze\/\">Ki Tetze<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-ki-tawo\/\">Ki Tawo<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-nitzawim\/\">Nitzawim<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-wajelech\/\">Wa\u2018Jelech<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-haasinu\/\">Ha\u2018asinu<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-wezot-habrachah\/\">Wezot habrachah <\/a>\n                                        <\/p>\n\n\n\n\n\n\n\n<h1 class=\"wp-block-heading\">Paraschah Trumah<\/h1>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Kapitel 25<\/h2>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">1.<\/sup>Und HaSchem sprach zu Moscheh:<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">2.<\/sup>Sprich zu den Kindern Jisrael, dass sie f\u00fcr mich eine Hebe in Empfang nehmen, von jeglichem, den sein Herz dazu treibt, nehmt meine Hebe. <sup class=\"Vers\">3.<\/sup>Und dies ist die Hebe, die ihr von ihnen nehmen sollt: Gold und Silber und Kupfer; <sup class=\"Vers\">4.<\/sup>und himmelblaues und purpurrotes und karmesinfarbenes Garn, und Byssus und Ziegenhaare; <sup class=\"Vers\">5.<\/sup>Und rotgef\u00e4rbte Widderfelle und Tachaschfelle und Akazienholz; <sup class=\"Vers\">6.<\/sup>\u00d6l zur Beleuchtung, Gew\u00fcrze zum Salb\u00f6l und zum R\u00e4ucherwerk von Spezereien; <sup class=\"Vers\">7.<\/sup>Schoham-Steine und Steine zum Einsetzen f\u00fcr das Efod und f\u00fcr den Brustschild. <sup class=\"Vers\">8.<\/sup>Und sie sollen mir machen ein Heiligtum, dass ich wohne in ihrer Mitte.<\/p>\n\n\n\n<div>\n<div id=\"_idContainer038\" class=\"Glosse\">\n<p class=\"Glosse\">ein <br>heiligtum<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">9.<\/sup>Alles, so wie ich dir zeige, das Vorbild der Wohnung und das Vorbild all ihrer Ger\u00e4te, also sollt ihr es machen. <sup class=\"Vers\">10.<\/sup>Und sie sollen machen eine Lade aus Akazienholz; zwei und eine halbe Elle ihre L\u00e4nge und eine und eine halbe Elle ihre Breite, und eine und eine halbe Elle ihre H\u00f6he. <sup class=\"Vers\">11.<\/sup>Und \u00fcberziehe sie mit reinem Gold, von innen und von au\u00dfen sollst du sie \u00fcberziehen und mache daran einen goldenen Kranz ringsum. <sup class=\"Vers\">12.<\/sup>Und gie\u00dfe dazu vier goldene Ringe, und setze sie an ihre vier Ecken: zwei Ringe auf der einen Seite, und zwei Ringe auf der anderen Seite. <sup class=\"Vers\">13.<\/sup>Und mache Stangen aus Akazienholz, und \u00fcberziehe sie mit Gold. <sup class=\"Vers\">14.<\/sup>Und bringe die Stangen in die Ringe auf den Seiten der Lade, die Lade zu tragen mit denselben. <sup class=\"Vers\">15.<\/sup>In den Ringen der Lade sollen die Stangen bleiben, sie sollen nicht herauskommen. <sup class=\"Vers\">16.<\/sup>Und lege in die Lade das Zeugnis, das ich dir geben werde. <sup class=\"Vers\">17.<\/sup>Und mache einen Deckel aus reinem Gold, zwei und eine halbe Elle seine L\u00e4nge, und eine und eine halbe Elle seine Breite. <sup class=\"Vers\">18.<\/sup>Und mache zwei Cherubim aus Gold; gediegen sollst du sie machen, an beiden Enden des Deckels.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">19.<\/sup>Und mache einen Cherub an dem Ende hier, und einen Cherub an dem Ende dort; aus dem Deckel macht die Cherubim an dessen beiden Enden. <sup class=\"Vers\">20.<\/sup>Und die Cherubim, die Fl\u00fcgel ausbreitend, sollen oben stehen, beschattend mit ihren Fl\u00fcgeln den Deckel, und ihre Gesichter, eines dem anderen zugewandt; gegen den Deckel zu seien die Gesichter der Cherubim gerichtet. <sup class=\"Vers\">21.<\/sup>Und tue den Deckel auf die Lade oben darauf, und in die Lade tue das Zeugnis, das ich dir geben werde.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">22.<\/sup>Und ich werde mich dort zu dir verf\u00fcgen, und mit dir reden herab von dem Deckel zwischen den beiden Cherubim hervor, die auf der Lade des Zeugnisses, alles, was ich dir gebieten werde an die Kinder Jisrael. <sup class=\"Vers\">23.<\/sup>Und mache einen Tisch aus Akazienholz, zwei Ellen in die L\u00e4nge, eine Elle in die Breite und eine und eine halbe Elle in die H\u00f6he. <sup class=\"Vers\">24.<\/sup>Und \u00fcberziehe ihn mit reinem Gold und mache daran einen goldenen Kranz ringsum. <sup class=\"Vers\">25.<\/sup>Und mache daran eine handbreite Leiste ringsum, und mache einen goldenen Kranz an die Leiste ringsum.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">26.<\/sup>Und mache daran vier Ringe aus Gold, und setze die Ringe an die vier Seiten seiner vier F\u00fc\u00dfe. <sup class=\"Vers\">27.<\/sup>Gegen\u00fcber der Leiste seien die Ringe zu Beh\u00e4ltern der Stangen, um den Tisch zu tragen.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">28.<\/sup>Und mache die Stangen aus Akazienholz, und \u00fcberziehe sie mit Gold, und der Tisch werde daran getragen. <sup class=\"Vers\">29.<\/sup>Und mache seine Sch\u00fcsseln und seine Schalen und seine Platten und seine R\u00f6hren, womit \u00fcberdeckt wird, aus reinem Gold sollst du sie machen. <sup class=\"Vers\">30.<\/sup>Und lege auf den Tisch Schaubrote best\u00e4ndig vor meinem Angesicht.<\/p>\n\n\n\n<div>\n<div id=\"_idContainer039\" class=\"Glosse\">\n<p class=\"Glosse\">leuchter<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">31.<\/sup>Und mache einen Leuchter aus reinem Gold, gediegen werde der Leuchter gemacht, sein Fu\u00df und sein Schaft, seine Kelche, seine Kn\u00e4ufe und seine Blumen sollen aus ihm sein. <sup class=\"Vers\">32.<\/sup>Und sechs R\u00f6hren sollen von seinen Seiten ausgehen, drei R\u00f6hren des Leuchters von der einen Seite und drei R\u00f6hren des Leuchters von der anderen Seite. <sup class=\"Vers\">33.<\/sup>Drei Kelche, mandelbl\u00fctenf\u00f6rmig, an einer R\u00f6hre Knauf und Blume; und drei Kelche, mandelbl\u00fctenf\u00f6rmig, an einer R\u00f6hre Knauf und Blume; so an den sechs R\u00f6hren, die ausgehen von dem Leuchter. <sup class=\"Vers\">34.<\/sup>Und am Leuchter vier Kelche, mandelbl\u00fctenf\u00f6rmig, (mit) seinen Kn\u00e4ufen und Blumen. <sup class=\"Vers\">35.<\/sup>Und ein Knauf sei unter zwei R\u00f6hren an demselben, und ein Knauf unter zwei R\u00f6hren an demselben, und ein Knauf unter zwei R\u00f6hren an demselben; an den sechs R\u00f6hren, die ausgehen von dem Leuchter. <sup class=\"Vers\">36.<\/sup>Kn\u00e4ufe und R\u00f6hren seien aus ihm selbst, er sei ganz gediegen aus einem St\u00fcck, aus reinem Gold.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">37.<\/sup>Und mache seiner Lampen sieben, und steckt man die Lampen auf, so leuchte es nach der Vorderseite zu. <sup class=\"Vers\">38.<\/sup>Und seine Z\u00e4nglein und Aschgef\u00e4\u00dfe \u2013 aus reinem Gold. <sup class=\"Vers\">39.<\/sup>Aus einem Kikar reinen Golds mache man ihn, samt all diesen Gef\u00e4\u00dfen. <sup class=\"Vers\">40.<\/sup>Und siehe zu, dass du sie machst nach dem Vorbilde, so dir gezeigt worden auf dem Berge.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Kapitel 26<\/h2>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">1.<\/sup>Und die Wohnung sollst du machen aus zehn Teppichen von gezwirntem Byssus, und himmelblauem und purpurrotem und karmesinrotem Garn, mit Cherubim, Kunstweber-Arbeit sollst du sie machen. <sup class=\"Vers\">2.<\/sup>Die L\u00e4nge eines Teppichs achtundzwanzig Ellen, und die Breite vier Ellen des einen Teppichs; ein Ma\u00df sei f\u00fcr alle Teppiche. <sup class=\"Vers\">3.<\/sup>F\u00fcnf Teppiche seien geheftet einer an den anderen, und f\u00fcnf Teppiche geheftet einer an den anderen. <sup class=\"Vers\">4.<\/sup>Und mache Schlingen von himmelblauem Garn am Saum des einen Teppichs am Rande der angehefteten, und so sollst du es machen am Saume des \u00e4u\u00dfersten Teppichs, am anderen Hefte. <sup class=\"Vers\">5.<\/sup>F\u00fcnfzig Schlingen sollst du machen an einen Teppich, und f\u00fcnfzig Schlingen sollst du machen an das Ende des Teppichs, welcher an dem zweiten Hefte; die Schlingen sollen einander gegen\u00fcber sitzen.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">6.<\/sup>Und mache f\u00fcnfzig Haken aus Gold, und f\u00fcge die Teppiche aneinander durch die Haken, dass die Wohnung ein Ganzes sei. <sup class=\"Vers\">7.<\/sup>Und mache Teppiche von Ziegenhaar zum Zelt \u00fcber die Wohnung, elf Teppiche sollst du sie machen. <sup class=\"Vers\">8.<\/sup>Die L\u00e4nge des einen Teppichs drei\u00dfig Ellen, und vier Ellen die Breite des einen Teppichs; ein Ma\u00df f\u00fcr die elf Teppiche. <sup class=\"Vers\">9.<\/sup>Und verbinde die f\u00fcnf Teppiche besonders und die sechs Teppiche besonders, und lege doppelt den sechsten Teppich gegen die Vorderseite des Zeltes. <sup class=\"Vers\">10.<\/sup>Und mache f\u00fcnfzig Schlingen an den Saum des Teppichs, des \u00e4u\u00dfersten an dem Hefte, und f\u00fcnfzig Schlingen an den Saum des Teppichs des anderen Heftes. <sup class=\"Vers\">11.<\/sup>Und mache f\u00fcnfzig Haken aus Kupfer, und bringe die Haken in die Schlingen, und verbinde das Zelt, dass es ein Ganzes sei. <sup class=\"Vers\">12.<\/sup>Und die Schleppe des \u00dcberrestes von den Teppichen des Zeltes, die H\u00e4lfte des \u00fcberz\u00e4hligen Teppichs soll \u00fcberh\u00e4ngen an der R\u00fcckseite der Wohnung. <sup class=\"Vers\">13.<\/sup>Und eine Elle hier und eine Elle da von dem \u00dcberz\u00e4hligen an der L\u00e4nge der Teppiche des Zeltes soll \u00fcberh\u00e4ngen an beiden Seiten der Wohnung, sie zu bedecken. <sup class=\"Vers\">14.<\/sup>Und mache eine Decke zum Zelt von rotgef\u00e4rbten Widderfellen, und eine Decke von Tachaschfellen dar\u00fcber. <sup class=\"Vers\">15.<\/sup>Und mache die Bretter zur Wohnung aus Akazienholz, aufrechtstehend. <sup class=\"Vers\">16.<\/sup>Zehn Ellen die L\u00e4nge des Brettes und eine und eine halbe Elle die Breite jedes Brettes. <sup class=\"Vers\">17.<\/sup>Zwei Zapfen an jedem Brette, eingepasst einer gegen den anderen; so sollst du machen an allen Brettern der Wohnung. <sup class=\"Vers\">18.<\/sup>Und mache die Bretter zur Wohnung: zwanzig Bretter an der S\u00fcdseite rechts. <sup class=\"Vers\">19.<\/sup>Und vierzig silberne F\u00fc\u00dfe sollst du machen unter den zwanzig Brettern; zwei F\u00fc\u00dfe unter einem Brette zu seinen beiden Zapfen, und zwei F\u00fc\u00dfe unter einem Brette zu seinen beiden Zapfen. <sup class=\"Vers\">20.<\/sup>Und an der anderen Seite der Wohnung auf der Nordseite zwanzig Bretter. <sup class=\"Vers\">21.<\/sup>Und dazu vierzig silberne F\u00fc\u00dfe; zwei F\u00fc\u00dfe unter einem Brette und zwei F\u00fc\u00dfe unter einem Brette. <sup class=\"Vers\">22.<\/sup>Und an der Hinterseite der Wohnung auf der Westseite sollst du sechs Bretter machen. <sup class=\"Vers\">23.<\/sup>Und zwei Bretter sollst du machen f\u00fcr die Winkel der Wohnung an der Hinterseite. <sup class=\"Vers\">24.<\/sup>Und sie sollen anschlie\u00dfen von unten, und zusammen seien sie schlie\u00dfend bis an die Spitze, an denselben Ring; also sei es bei beiden; an beiden Winkeln seien sie. <sup class=\"Vers\">25.<\/sup>Und so seien es acht Bretter und die F\u00fc\u00dfe dazu von Silber: sechzehn F\u00fc\u00dfe; zwei F\u00fc\u00dfe unter einem Brette, und zwei F\u00fc\u00dfe unter einem Brette. <sup class=\"Vers\">26.<\/sup>Und mache Riegel aus Akazienholz, f\u00fcnf zu den Brettern der einen Seite der Wohnung. <sup class=\"Vers\">27.<\/sup>Und f\u00fcnf Riegel zu den Brettern der anderen Seite der Wohnung, und f\u00fcnf Riegel zu den Brettern der Seite der Wohnung, zu der Hinterwand auf der S\u00fcdseite. <sup class=\"Vers\">28.<\/sup>Und der mittlere Riegel mitten durch die Bretter, von einem Ende bis zum anderen laufend. <sup class=\"Vers\">29.<\/sup>Und die Bretter \u00fcberziehe mit Gold und die Ringe dazu mache aus Gold, Beh\u00e4lter der Riegel, und \u00fcberziehe die Riegel mit Gold. <sup class=\"Vers\">30.<\/sup>Und stelle die Wohnung auf, nach der Weise, wie dir gezeigt worden auf dem Berge. <sup class=\"Vers\">31.<\/sup>Und mache einen Vorhang von himmelblauem, purpurrotem und karmesinrotem Garn und von gezwirntem Byssus; Kunstweber-Arbeit soll man ihn machen, mit Cherubim. <sup class=\"Vers\">32.<\/sup>Und befestige ihn an vier S\u00e4ulen aus Akazienholz; \u00fcberzogen mit Gold, die Haken dazu aus Gold; auf vier F\u00fc\u00dfen von Silber. <sup class=\"Vers\">33.<\/sup>Und bringe den Vorhang unter die Haken und bringe dorthin innerhalb des Vorhanges die Lade des Zeugnisses, und der Vorhang mache euch eine Scheide zwischen dem Heiligen, und dem Allerheiligsten. <sup class=\"Vers\">34.<\/sup>Und lege den Deckel auf die Lade des Zeugnisses im Allerheiligsten. <sup class=\"Vers\">35.<\/sup>Und setze den Tisch au\u00dferhalb des Vorhanges und den Leuchter gegen\u00fcber dem Tische, an der Seite der Wohnung auf die S\u00fcdseite, und den Tisch setze auf die Nordseite. <sup class=\"Vers\">36.<\/sup>Und mache einen Vorhang zur T\u00fcr des Zeltes von himmelblauem und purpurrotem und karmesinrotem Garn und gezwirntem Byssus, Buntwirker-Arbeit. <sup class=\"Vers\">37.<\/sup>Und mache f\u00fcr den Vorhang f\u00fcnf S\u00e4ulen aus Akazienholz und \u00fcberziehe sie mit Gold, die Haken dazu aus Gold, und gie\u00dfe dazu f\u00fcnf F\u00fc\u00dfe aus Kupfer.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Kapitel 27<\/h2>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">1.<\/sup>Und mache den Altar aus Akazienholz, f\u00fcnf Ellen in die L\u00e4nge und f\u00fcnf Ellen in die Breite, ins Gevierte sei der Altar, und drei Ellen in die H\u00f6he. <sup class=\"Vers\">2.<\/sup>Und mache daran H\u00f6rner an den vier Ecken, aus ihm heraus seien seine H\u00f6rner, und \u00fcberziehe sie mit Kupfer. <sup class=\"Vers\">3.<\/sup>Und mache seine T\u00f6pfe, um seine Asche aufzunehmen, und seine Schaufeln und seine Becken und seine Gabeln und seine Kohlenschaufeln, zu all seinen Ger\u00e4ten verarbeitest du Kupfer. <sup class=\"Vers\">4.<\/sup>Und mache dazu ein Gitter, in Netz-Arbeit, aus Kupfer, und mache an dem Netze vier Ringe aus Kupfer, an seine vier Enden. <sup class=\"Vers\">5.<\/sup>Und setze es unter den Umring des Altars von unten auf, und das Netz reiche bis zur H\u00e4lfte des Altars. <sup class=\"Vers\">6.<\/sup>Und mache Stangen zum Altar, Stangen aus Akazienholz, und \u00fcberziehe sie mit Kupfer. <sup class=\"Vers\">7.<\/sup>Und seine Stangen sollen in die Ringe gebracht werden, und die Stangen seien an beiden Seiten des Altars, wenn man ihn tr\u00e4gt. <sup class=\"Vers\">8.<\/sup>Hohl aus Brettern sollst du ihn machen, so wie dir gezeigt worden auf dem Berge, so sollen sie ihn machen. <sup class=\"Vers\">9.<\/sup>Und mache den Hof der Wohnung auf der S\u00fcdseite rechts, Umh\u00e4nge zum Hof von gezwirntem Byssus, hundert Ellen in die L\u00e4nge, auf der einen Seite. <sup class=\"Vers\">10.<\/sup>Und seine zwanzig S\u00e4ulen und deren zwanzig F\u00fc\u00dfe aus Kupfer, die Haken der S\u00e4ulen und deren Querstangen aus Silber. <sup class=\"Vers\">11.<\/sup>Und so auf der Nordseite in die L\u00e4nge Umh\u00e4nge hundert (Ellen) lang, und seine zwanzig S\u00e4ulen und deren zwanzig F\u00fc\u00dfe aus Kupfer, die Haken der S\u00e4ulen und deren Querstangen von Silber. <sup class=\"Vers\">12.<\/sup>Und die Breite des Hofes auf der Westseite f\u00fcnfzig Ellen Umh\u00e4nge; dazu zehn S\u00e4ulen und zehn F\u00fc\u00dfe. <sup class=\"Vers\">13.<\/sup>Und die Breite des Hofes auf der Ostseite, Richtung Osten, f\u00fcnfzig Ellen. <sup class=\"Vers\">14.<\/sup>Und f\u00fcnfzehn Ellen Umh\u00e4nge f\u00fcr den einen Fl\u00fcgel; dazu drei S\u00e4ulen und drei F\u00fc\u00dfe. <sup class=\"Vers\">15.<\/sup>Und f\u00fcr den anderen Fl\u00fcgel f\u00fcnfzehn (Ellen) Umh\u00e4nge; dazu drei S\u00e4ulen und drei F\u00fc\u00dfe. <sup class=\"Vers\">16.<\/sup>Und zum Tor des Hofes einen Vorhang von zwanzig Ellen von himmelblauem und purpurrotem und karmesinrotem Garn und gezwirntem Byssus, Buntwirker-Arbeit; dazu vier S\u00e4ulen und vier F\u00fc\u00dfe. <sup class=\"Vers\">17.<\/sup>Alle S\u00e4ulen des Hofes ringsum seien mit Querstangen von Silber versehen, ihre Haken von Silber und ihre F\u00fc\u00dfe aus Kupfer. <sup class=\"Vers\">18.<\/sup>Die L\u00e4nge des Hofes hundert Ellen und die Breite f\u00fcnfzig gegen f\u00fcnfzig, und die H\u00f6he f\u00fcnf Ellen, von gezwirntem Byssus und die F\u00fc\u00dfe dazu aus Kupfer. <sup class=\"Vers\">19.<\/sup>Bei allen Ger\u00e4ten der Wohnung, zu all ihrem Bedarf, und alle Pfl\u00f6cke dazu und alle Pfl\u00f6cke des Hofes aus Kupfer.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-columns is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-1 wp-block-columns-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\" style=\"flex-basis:33.33%\"><div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-full\"><a href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/\"><img data-recalc-dims=\"1\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"178\" height=\"160\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/www.talmud.de\/tlmd\/wp-content\/uploads\/2018\/12\/torah_teaser.jpg?resize=178%2C160&#038;ssl=1\" alt=\"\" class=\"wp-image-3913\"\/><\/a><\/figure><\/div><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\" style=\"flex-basis:66.66%\">\n<p>Diese \u00dcbersetzung der Torah stammt aus \u00bbDie Torah &#8211; Eine deutsche \u00dcbersetzung\u00ab. Die gedruckte, sowie elektronische Ausgabe f\u00fcr die meisten E-Reader, enth\u00e4lt einen ausf\u00fchrlichen Kommentar. Dieser erkl\u00e4rt Begriffe oder etwa das \u00bbAuge f\u00fcr Auge\u00ab-Prinzip, den Turmbau zu Babel. Zudem erlaubt der Kommentar einen Blick in den Torahkommentar von Raschi.<br><strong><em>Weitere Informationen<\/em><\/strong>  <a href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/\">dazu gibt es hier<\/a>.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<p><strong>Zum Copyright:<\/strong> Die Originalbearbeitung von Zunz wurde stark \u00fcberarbeitet. Lerngruppen d\u00fcrfen die Texte ausdrucken und nutzen \u2013 sofern die entgeltlos geschieht. Dies gilt nicht f\u00fcr die \u00dcbertragung in elektronische Medien &#8211; diese bleibt talmud.de vorbehalten.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Paraschah Trumah Kapitel 25 1.Und HaSchem sprach zu Moscheh: 2.Sprich zu den Kindern Jisrael, dass sie f\u00fcr mich eine Hebe in Empfang nehmen, von jeglichem, den sein Herz dazu treibt, nehmt meine Hebe. 3.Und dies ist die Hebe, die ihr von ihnen nehmen sollt: Gold und Silber und Kupfer; 4.und himmelblaues und purpurrotes und karmesinfarbenes Garn, und Byssus und Ziegenhaare; 5.Und rotgef\u00e4rbte Widderfelle und Tachaschfelle und Akazienholz; 6.\u00d6l zur Beleuchtung, Gew\u00fcrze zum Salb\u00f6l und zum R\u00e4ucherwerk von Spezereien; 7.Schoham-Steine und Steine zum Einsetzen f\u00fcr das Efod und f\u00fcr den Brustschild. 8.Und sie sollen mir machen ein Heiligtum, dass ich wohne in ihrer Mitte. ein heiligtum &nbsp; &nbsp; 9.Alles, so wie ich dir zeige, das Vorbild der Wohnung und das Vorbild all ihrer Ger\u00e4te, also sollt ihr es machen. 10.Und sie sollen machen eine Lade aus Akazienholz; zwei und eine halbe Elle ihre L\u00e4nge und eine und eine halbe Elle ihre Breite, und eine und eine halbe Elle ihre H\u00f6he. 11.Und \u00fcberziehe sie mit reinem Gold, von innen und von au\u00dfen sollst du sie \u00fcberziehen und &hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":1019,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_themeisle_gutenberg_block_has_review":false,"footnotes":""},"class_list":["post-2821","page","type-page","status-publish","hentry"],"jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2821","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2821"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2821\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9427,"href":"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2821\/revisions\/9427"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1019"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2821"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}