{"id":2874,"date":"2018-05-29T10:13:49","date_gmt":"2018-05-29T08:13:49","guid":{"rendered":"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/?page_id=2874"},"modified":"2023-04-17T23:48:59","modified_gmt":"2023-04-17T21:48:59","slug":"die-torah-bamidbar","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-bamidbar\/","title":{"rendered":"Die Torah &#8211; Bamidbar"},"content":{"rendered":"\n  <p class=\"Zentriert\">\n                                            <strong>\n                                                <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-bereschit\/\">1. Buch Moscheh: Bereschit<\/a>\n                                            <\/strong>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-noach\/\">Noach<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-lech-lechah\/\">Lech Lechah<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-wajera\/\">Wajera<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-chaje-sarah\/\">Chaje Sarah<\/a>\n                                            <br>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-toldot\/\">Toldot<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-wajeze\/\">Wajeze<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-wajischlach\/\">WaJischlach<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-wajeschew\/\">WaJeschew<\/a>\n                                            <br>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-miketz\/\">Miketz<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-wajigasch\/\">WaJigasch<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-wajechi\/\">WaJechi<\/a>\n                                        <\/p>\n\n                                        <p class=\"Zentriert\">\n                                            <strong>\n                                                <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-schemot\/\">2. Buch Moscheh: Schemot<\/a>\n                                            <\/strong>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-waera\/\">Wa\u2018era<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-bo\/\">Bo<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-beschallach\/\">Beschallach<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-jitro\/\">Jitro<\/a>\n                                            <br>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-mischpatim\/\">Mischpatim<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-trumah\/\">Trumah<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-tetzawe\/\">Tetzawe<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-ki-tissa\/\">Ki Tissa<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-wajakhel\/\">WaJakhel<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-pekude\/\">Pekude<\/a>\n                                        <\/p>\n\n                                        <p class=\"Zentriert\">\n                                            <strong>\n                                                <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-wajikra\/\">3. Buch Moscheh: WaJikra<\/a>\n                                            <\/strong>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-tzaw\/\">Tzaw<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-schemini\/\">Schemini <\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-tazria\/\">Tazria <\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-metzora\/\">Metzora<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-acharei-mot\/\">Acharei Mot<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-kedoschim\/\">Kedoschim <\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-emor\/\">Emor<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-behar\/\">Behar <\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-bechukotaj\/\">Bechukotaj<\/a>\n                                        <\/p>\n\n                                        <p class=\"Zentriert\">\n                                            <strong>\n                                                <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-bamidbar\/\">4. Buch Moscheh: BaMidbar<\/a>\n                                            <\/strong>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-nasso\/\">Nasso <\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-behaalotcha\/\">Beha\u2018alotcha<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-schlach-lecha\/\">Schlach Lecha<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-korach\/\">Korach <\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-chukat\/\">Chukat <\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-balak\/\">Balak <\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-pinchas\/\">Pinchas<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-matot\/\">Matot<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-mase\/\">Mase<\/a>\n                                        <\/p>\n\n                                        <p class=\"Zentriert\">\n                                            <strong>\n                                                <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-dewarim\/\">5. Buch Moscheh: Dewarim<\/a>\n                                            <\/strong>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-waetchanan\/\">Wa\u2018etchanan<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-ekew\/\">Ekew<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-reeh\/\">Re\u2018eh<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-schoftim\/\">Schoftim<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-ki-tetze\/\">Ki Tetze<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-ki-tawo\/\">Ki Tawo<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-nitzawim\/\">Nitzawim<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-wajelech\/\">Wa\u2018Jelech<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-haasinu\/\">Ha\u2018asinu<\/a>\n                                            <a class=\"dafLink\" href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/die-torah-wezot-habrachah\/\">Wezot habrachah <\/a>\n                                        <\/p>\n\n\n\n\n\n\n\n<h1 class=\"wp-block-heading\">Paraschah Bamidbar<\/h1>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Kapitel 1<\/h2>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">1.<\/sup>Und HaSchem redete zu Moscheh in der W\u00fcste Sinai im Zelt der Zusammenkunft am ersten des zweiten Monats im zweiten Jahre nach ihrem Auszug aus dem Land Mizrajim:<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">2.<\/sup>Nehmt auf die Zahl der ganzen Gemeinde der Kinder Jisrael<\/p>\n\n\n\n<div>\n<div id=\"_idContainer001\" class=\"Glosse\">\n<p class=\"Glosse\">z\u00e4hlung<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n\n\n\n<p>nach ihren Familien,<\/p>\n\n\n\n<p>nach ihren Stammh\u00e4usern,<\/p>\n\n\n\n<p>durch das Z\u00e4hlen der Namen aller M\u00e4nnlichen nach den K\u00f6pfen; <sup class=\"Vers\">3.<\/sup>vom zwanzigsten Jahre und dar\u00fcber, jeglichen, der zum Heer ausziehet in Jisrael; diese sollt ihr mustern nach ihren Scharen, du und Aharon.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">4.<\/sup>Und bei euch sei je ein Mann f\u00fcr den Stamm,<\/p>\n\n\n\n<p>ein Mann, der das Haupt seines Stammhauses ist.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">5.<\/sup>Und das sind die Namen der M\u00e4nner, die bei euch stehen sollen: f\u00fcr Reuben: Elizur Sohn Schede\u2019ur;<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">6.<\/sup>F\u00fcr Schimeon: Schelumi\u2019el Sohn Zurischaddai.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">7.<\/sup>F\u00fcr Jehudah: Nachschon Sohn Amminadab;<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">8.<\/sup>F\u00fcr Jisachar: Netaneel Sohn Zuar;<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">9.<\/sup>F\u00fcr Sebulun: Eliab Sohn Chelon;<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">10.<\/sup>F\u00fcr die S\u00f6hne Josefs: f\u00fcr Efrajim, Elischamah Sohn Ammihud, f\u00fcr Menascheh Gamli\u2019el Sohn Pedahzur;<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">11.<\/sup>F\u00fcr Binjamin: Abidan Sohn Gideoni;<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">12.<\/sup>F\u00fcr Dan: Achieser Sohn Ammischaddai;<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">13.<\/sup>F\u00fcr Ascher: Pagi\u2019el Sohn Ochran;<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">14.<\/sup>F\u00fcr Gad: Eljasaf Sohn De\u2019uel;<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">15.<\/sup>F\u00fcr Naftali: Achirah Sohn Enan;<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">16.<\/sup>Das sind die aus der Gemeinde Berufenen, die F\u00fcrsten ihrer v\u00e4terlichen St\u00e4mme; H\u00e4upter der Haufen Jisraels waren sie.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">17.<\/sup>Und Moscheh und Aharon nahmen diese M\u00e4nner, die mit Namen genannt sind.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">18.<\/sup>Und die ganze Gemeinde versammelten sie am ersten des zweiten Monats und sie lie\u00dfen sich in die Geburtslisten zeichnen, nach ihren Familien und Stammh\u00e4usern, durch das Z\u00e4hlen der Namen vom zwanzigsten Jahre und dar\u00fcber nach den K\u00f6pfen.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">19.<\/sup>So wie HaSchem dem Moscheh geboten \u2013 und er musterte sie in der W\u00fcste Sinai.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">20.<\/sup>Da waren die S\u00f6hne Reuben, des Erstgeborenen Jisraels, die Verzeichneten nach ihren Familien, nach ihren Stammh\u00e4usern, durch das Z\u00e4hlen der Namen nach ihren K\u00f6pfen, alle M\u00e4nnlichen vom zwanzigsten Jahre und dar\u00fcber, alle die zum Heer auszogen,<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">21.<\/sup>die Gemusterten vom Stamm Reuben 46 500.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">22.<\/sup>Die S\u00f6hne Schimeon, die Verzeichneten nach ihren Familien, nach ihren Stammh\u00e4usern, die Gemusterten durch das Z\u00e4hlen der Namen, nach ihren K\u00f6pfen, alle M\u00e4nnlichen vom zwanzigsten Jahre und dar\u00fcber, alle die zum Heer auszogen,<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">23.<\/sup>die Gemusterten vom Stamm Schimeon 59 300.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">24.<\/sup>Die S\u00f6hne Gad, ihre Verzeichneten nach ihren Familien, nach ihren Stammh\u00e4usern, durch das Z\u00e4hlen der Namen vom zwanzigsten Jahre und dar\u00fcber, alle die zum Heer auszogen,<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">25.<\/sup>die Gemusterten vom Stamm Gad 45 650.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">26.<\/sup>Die S\u00f6hne Jehudah, ihre Verzeichneten nach ihren Familien, nach ihren Stammh\u00e4usern, durch das Z\u00e4hlen der Namen, vom zwanzigsten Jahre und dar\u00fcber, alle die zum Heer auszogen,<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">27.<\/sup>die Gemusterten vom Stamm Jehudah74 600.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">28.<\/sup>Die S\u00f6hne Jisachar, ihre Verzeichneten nach ihren Familien, nach ihren Stammh\u00e4usern, durch das Z\u00e4hlen der Namen vom zwanzigsten Jahre und dar\u00fcber, alle die zum Heer auszogen,<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">29.<\/sup>die Gemusterten vom Stamm Jisachar 54 400.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">30.<\/sup>Die S\u00f6hne Sebulun, ihre Verzeichneten nach ihren Familien, nach ihren Stammh\u00e4usern, durch das Z\u00e4hlen der Namen vom zwanzigsten Jahre und dar\u00fcber, alle die zum Heer auszogen,<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">31.<\/sup>die Gemusterten vom Stamm Sebulu<em class=\"normal_text\">n <\/em>57 400.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">32.<\/sup>Von den S\u00f6hnen Josefs die S\u00f6hne Efrajim, ihre Verzeichneten nach ihren Familien, nach ihren Stammh\u00e4usern, durch das Z\u00e4hlen der Namen vom zwanzigsten Jahre und dar\u00fcber, alle die zum Heer auszogen,<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">33.<\/sup>die Gemusterten vom Stamm Ef<em class=\"normal_text\">rajim <\/em>40 500.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">34.<\/sup>Die S\u00f6hne Menascheh, ihre Verzeichneten nach ihren Familien, nach ihren Stammh\u00e4usern, durch das Z\u00e4hlen der Namen vom zwanzigsten Jahre und dar\u00fcber, alle die zum Heer auszogen,<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">35.<\/sup>die Gemusterten vom Stamm Menas<em class=\"normal_text\">cheh <\/em>32 200.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">36.<\/sup>Die S\u00f6hne Binjamin, ihre Verzeichneten nach ihren Familien, nach ihren Stammh\u00e4usern, durch das Z\u00e4hlen der Namen vom zwanzigsten Jahre und dar\u00fcber, alle die zum Heer auszogen,<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">37.<\/sup>die Gemusterten vom Stamm<em class=\"normal_text\"> Binjamin <\/em>35 400.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">38.<\/sup>Die S\u00f6hne Dan, ihre Verzeichneten nach ihren Familien, nach ihren Stammh\u00e4usern, durch das Z\u00e4hlen der Namen vom zwanzigsten Jahre und dar\u00fcber, alle die zum Heer auszogen,<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">39.<\/sup>die Gemusterten vom Stamm Da<em class=\"normal_text\">n <\/em>62 700.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">40.<\/sup>Die S\u00f6hne Ascher, ihre Verzeichneten nach ihren Familien, nach ihren Stammh\u00e4usern, durch das Z\u00e4hlen der Namen vom zwanzigsten Jahre und dar\u00fcber, alle die zum Heer auszogen,<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">41.<\/sup>die Gemusterten vom Stamm Asche<em class=\"normal_text\">r <\/em>41 500.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">42.<\/sup>Die S\u00f6hne Naftali, ihre Verzeichneten nach ihren Familien, nach ihren Stammh\u00e4usern durch das Z\u00e4hlen der Namen vom zwanzigsten Jahre und dar\u00fcber, alle die zum Heer auszogen,<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">43.<\/sup>die Gemusterten vom Stamm Naft<em class=\"normal_text\">ali <\/em>53 400.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">44.<\/sup>Dies sind die Gemusterten, die Moscheh und Aharon und die F\u00fcrsten Jisraels musterten, zw\u00f6lf M\u00e4nner je ein Mann f\u00fcr sein Stammhaus waren es.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">45.<\/sup>Und es waren alle Gemusterten der Kinder Jisrael nach ihren Stammh\u00e4usern vom zwanzigsten Jahre und dar\u00fcber, alle, die zum Heer in Jisrael auszogen,<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">46.<\/sup>alle Gemusterten in Jisrael w<em class=\"normal_text\">aren <\/em>603 550.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">47.<\/sup>Und die Lewiten nach ihrem v\u00e4terlichen Stamme wurden nicht unter ihnen gemustert.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">48.<\/sup>Und HaSchem redete zu Moscheh:<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">49.<\/sup>Nur den Stamm Lewi mustere nicht und ihre Gesamtzahl nimm nicht auf unter die Kinder Jisrael;<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">50.<\/sup>sondern ordne du die Lewiten zu der Wohnung des Zeugnisses und zu allen ihren Ger\u00e4ten und zu allem, was dazu geh\u00f6rt; sie sollen die Wohnung tragen und alle ihre Ger\u00e4te, und sie sollen sie bedienen und rings um die Wohnung sollen sie lagern.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">51.<\/sup>Und wenn die Wohnung aufbricht, sollen die Lewiten sie abnehmen, und wenn die Wohnung sich niederl\u00e4sst, sollen die Lewiten sie aufrichten, und ein Gemeiner, der naht, soll get\u00f6tet werden.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">52.<\/sup>Und die Kinder Jisrael sollen lagern, jeder in seinem Lager und jeder bei seinem Banner nach ihren Heeren.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">53.<\/sup>Und die Lewiten sollen rings um die Wohnung des Zeugnisses lagern, damit kein Zorn \u00fcber die Gemeinde der Kinder Jisrael komme, und die Lewiten sollen die Obhut haben bei der Wohnung des Zeugnisses.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">54.<\/sup>Und die Kinder Jisrael taten (es) ganz, wie HaSchem dem Moscheh geboten, so taten sie.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Kapitel 2<\/h2>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">1.<\/sup>Und HaSchem redete zu Moscheh und zu Aharon: <br><sup class=\"Vers\">2.<\/sup>Jeder bei seinem Banner, bei den Zeichen ihres Stammhauses sollen lagern die Kinder Jisrael; von fern rings um das Zelt der Zusammenkunft sollen sie lagern.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">3.<\/sup>Die gegen Morgen, gegen Osten Lagernden:<\/p>\n\n\n\n<p>das Banner des Lagers Jehudah, nach ihren Heern, und der F\u00fcrst der S\u00f6hne Jehudah,<\/p>\n\n\n\n<p>Nachschon Sohn Amminadab.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">4.<\/sup>Und sein Heer und ihre Gemuster<em class=\"normal_text\">ten <\/em>74 600.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">5.<\/sup>Und die neben ihm Lagernden:<\/p>\n\n\n\n<p>der Stamm Jisachar und der F\u00fcrst der S\u00f6hne Jisachar, Netaneel Sohn Zuar.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">6.<\/sup>Und sein Heer und seine Gemu<em class=\"normal_text\">sterten <\/em>54 400.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">7.<\/sup>Und der Stamm Sebulun und der F\u00fcrst der S\u00f6hne Sebulun, Eliab Sohn Chelon.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">8.<\/sup>Und sein Heer und seine Gemus<em class=\"normal_text\">terten <\/em>57 400.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">9.<\/sup>Alle Gemusterten vom Lager Jehudah (waren) 186 400 nach ihren Heern; zuerst sollen sie aufbrechen.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">10.<\/sup>Das Banner des Lagers Reuben, gegen Mittag nach ihren Heern, und der F\u00fcrst der S\u00f6hne Reuben, Elizur Sohn Schede\u2019ur.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">11.<\/sup>Und sein Heer und seine Gemusterten 46 500.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">12.<\/sup>Und die neben ihm Lagernden: der Stamm Schimeon und der F\u00fcrst der S\u00f6hne Schimeon, Schelumi\u2019el Sohn Zurischaddai.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">13.<\/sup>Und sein Heer und seine Gemusterten 59 300.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">14.<\/sup>Und der Stamm Gad, und der F\u00fcrst der S\u00f6hne Gad, Eljasaf Sohn Re\u2019uel.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">15.<\/sup>Und sein Heer und seine Gemusterten 45 650.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">16.<\/sup>Alle Gemusterten vom Lager Re<em class=\"normal_text\">uben (waren) <\/em>151 450 nach ihren Heern; und als die Zweiten soll en sie aufbrechen.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">17.<\/sup>Dann breche auf das Zelt der Zusammenkunft, das Lager der Lewiten in der Mitte der Lager; so wie sie lagern, so sollen sie aufbrechen, jeder an seinem Orte, nach ihren Bannern.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">18.<\/sup>Das Banner des Lagers Efrajim, nach ihren Heern gegen Abend, und der F\u00fcrst der S\u00f6hne Efrajim, Elischama Sohn Ammihud.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">19.<\/sup>Und sein Lager und ihre Gemusterten 40 500.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">20.<\/sup>Und neben ihm der Stamm Menascheh, und der F\u00fcrst der S\u00f6hne Menascheh, Gamli\u2019el Sohn Pedahzur.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">21.<\/sup>Und sein Heer und ihre Gemusterten 32 200.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">22.<\/sup>Und der Stamm Binjamin, und der F\u00fcrst der S\u00f6hne Binjamin, Abidan Sohn Gideoni.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">23.<\/sup>Und sein Heer und ihre Ge<em class=\"normal_text\">musterten <\/em>35 400.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">24.<\/sup>Alle Gemusterten vom Lager Ef<em class=\"normal_text\">rajim (waren) <br><\/em>108 100 nach ihren Heern; und als die Dritten sollen sie aufbrechen.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">25.<\/sup>Das Banner des Lagers Dan gegen Mitternacht nach ihren Heern, und der F\u00fcrst der S\u00f6hne Dan, Achieser Sohn Ammischaddai.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">26.<\/sup>Und sein Heer und ihre Gemusterten 62 700.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">27.<\/sup>Und die neben ihm Lagernden der Stamm Ascher und der F\u00fcrst der S\u00f6hne Ascher, Pagi\u2019el Sohn Ochran.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">28.<\/sup>Und sein Heer und ihre Ge<em class=\"normal_text\">musterten <\/em>41 500.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">29.<\/sup>Und der Stamm Naftali, und der F\u00fcrst der S\u00f6hne Naftali, Achira Sohn Enan.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">30.<\/sup>Und sein Heer und seine Gemusterten 53 400.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">31.<\/sup>Alle Gemusterten vom Lager Dan (waren<em class=\"normal_text\">) <\/em>157 600:zuletzt sollen sie aufbrechen nach ihren Bannern.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">32.<\/sup>Dies sind die Gemusterten der Kinder Jisrael nach ihren Stammh\u00e4usern; alle Gemusterten der Lager nach ihren Heern (war<em class=\"normal_text\">en) <\/em>603 550.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">33.<\/sup>Und die Lewiten wurden nicht gemustert unter den Kindern Jisrael, wie HaSchem dem Moscheh geboten.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">34.<\/sup>Und die Kinder Jisrael taten ganz so, wie HaSchem dem Moscheh geboten; so lagerten sie nach ihren Bannern und so brachen sie auf, jeder nach seiner Familie bei seinem Stammhaus.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Kapitel 3<\/h2>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">1.<\/sup>Und dies sind die Nachkommen von Aharon und Moscheh, an dem Tage, da HaSchem mit Moscheh redete auf dem Berge Sinai.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">2.<\/sup>Und dies sind die Namen der S\u00f6hne Aharons:<\/p>\n\n\n\n<p>der Erstgeborene Nadab und Abihu, Elasar und Itamar.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">3.<\/sup>Dies sind die Namen der S\u00f6hne Aharons, der gesalbten Priester, deren Hand man gef\u00fcllt hatte, dass sie als Priester dienten.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">4.<\/sup>Und Nadab und Abihu starben f\u00fcr HaSchem, als sie gemeines Feuer vor HaSchem brachten in der W\u00fcste Sinai. S\u00f6hne aber hatten sie nicht.<\/p>\n\n\n\n<p>Da wurde Priester Elasar und Itamar neben Aharon ihrem Vater.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">5.<\/sup>Und HaSchem redete zu Moscheh:<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">6.<\/sup>Lass den Stamm Lewi herzutreten und stelle ihn vor Aharon den Priester, und sie sollen ihn bedienen.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">7.<\/sup>Und sie sollen wahren seine Hut und die Hut der ganzen Gemeinde vor dem Zelt der Zusammenkunfte, um den Dienst der Wohnung zu verrichten.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">8.<\/sup>Und sie sollen wahren alle Ger\u00e4te des Zeltes der Zusammenkunft und die Hut der Kinder Jisrael, den Dienst der Wohnung zu verrichten. <sup class=\"Vers\">9.<\/sup>Und \u00fcbergib die Lewiten dem Aharon und seinen S\u00f6hnen, als Zugeordnete seien sie ihm gegeben von den Kindern Jisrael. <sup class=\"Vers\">10.<\/sup>Aharon aber und seinen S\u00f6hnen verordne, dass sie wahren ihres Priesteramtes, und ein Gemeiner, der naht, werde get\u00f6tet.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">11.<\/sup>Und HaSchem redete zu Moscheh:<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">12.<\/sup>Und ich, siehe, ich habe die Lewiten aus der Mitte der Kinder Jisrael genommen statt aller Erstgeburt, die den Mutterleib erschlie\u00dft, unter den Kindern Jisrael, und so geh\u00f6ren mir die Lewiten. <sup class=\"Vers\">13.<\/sup>Denn mir geh\u00f6rt jeder Erstgeborene; an dem Tage, da ich alle Erstgeburt im Land Mizrajim schlug, habe ich mir geheiligt alle Erstgeborenen in Jisrael, so Menschen wie Vieh, mir geh\u00f6ren sie, f\u00fcr HaSchem. <sup class=\"Vers\">14.<\/sup>Und HaSchem redete zu Moscheh in der W\u00fcste Sinai also: <sup class=\"Vers\">15.<\/sup>Mustere die S\u00f6hne Lewi nach ihren Stammh\u00e4usern, nach ihren Familien, alle M\u00e4nnlichen von einem Monat und dar\u00fcber, sollt ihr sie mustern.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">16.<\/sup>Da musterte sie Moscheh nach dem Befehle von HaSchem, wie ihm geboten war.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">17.<\/sup>Und dies waren die S\u00f6hne Lewi mit ihren Namen: Gerschon und Kehat und Merari.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">18.<\/sup>Und dies sind die Namen der S\u00f6hne Gerschon nach ihren Familien: Libni und Schime\u2019i.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">19.<\/sup>Und die S\u00f6hne Kehat nach ihren Familien: Amram und Jizhar, Chebron und Usi\u2019el. <sup class=\"Vers\">20.<\/sup>Und die S\u00f6hne Merari nach ihren Familien: Machli und Muschi. Dies sind die Familien der S\u00f6hne Lewi nach ihren Stammh\u00e4usern.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">21.<\/sup>Von Gerschon die Familie Libni und die Familie Schime\u2019i, dies sind die Familien Gerschuni.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">22.<\/sup>Ihre Gemusterten durch das Z\u00e4hlen aller M\u00e4nnlichen von einem Monate an und dar\u00fcber \u2013 ihre Gemusterten (<em class=\"normal_text\">waren <\/em>7500.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">23.<\/sup>Die Familien Gerschuni lagerten hinter der Wohnung gegen Abend.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">24.<\/sup>Und der F\u00fcrst des Stammhauses des Gerschuni, Eljasaf Sohn Lael.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">25.<\/sup>Und die Obhut der S\u00f6hne Gerschon im Zelt der Zusammenkunfte war: die Wohnung und das Zelt, ihre Decke und der Vorhang an der T\u00fcre des Zeltes der Zusammenkunft, <sup class=\"Vers\">26.<\/sup>und die Umh\u00e4nge des Hofes und der Vorhang vor der T\u00fcre des Hofes, der um die Wohnung und um den Altar ringsum, und die Stricke dazu zu all seinem Werk.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">27.<\/sup>Und von Kehat die Familie Amrami und die Familie Jizhari und die Familie Chebroni und die Familie Osi\u2019eli; dies sind die Familien Kehati;<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">28.<\/sup>Durch das Z\u00e4hlen aller M\u00e4nnlichen von einem Monate an und da<em class=\"normal_text\">r\u00fcber <\/em>8600,<em class=\"normal_text\"> in<\/em> deren Obhut das Zelt des Dienstes lag.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">29.<\/sup>Die Familien der S\u00f6hne Kehat lagerten an der Seite der Wohnung gegen S\u00fcden.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">30.<\/sup>Der F\u00fcrst des Stammhauses der Familie Kehat, Elizafan Sohn Usi\u2019el.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">31.<\/sup>Und ihre Obhut war die Lade und der Tisch und der Leuchter und die Alt\u00e4re und die heiligen Ger\u00e4te, die sie zum Dienst brauchten und der Vorhang, samt allem Zubeh\u00f6r.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">32.<\/sup>Und der F\u00fcrst der F\u00fcrsten Lewi:<\/p>\n\n\n\n<p>Elasar, der Sohn Aharons des Priesters, hatte die Oberaufsicht \u00fcber die, welche die Obhut beim Heiligtum hatten.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">33.<\/sup>Von Merari:<\/p>\n\n\n\n<p>die Familie Machli und die Familie Muschi, das sind die Nachkommen Merari. <sup class=\"Vers\">34.<\/sup>Und ihre Gemusterten durch das Z\u00e4hlen aller M\u00e4nnlichen von einem Monat, und d<em class=\"normal_text\">ar\u00fcber: <\/em>6200.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">35.<\/sup>Und der F\u00fcrst des Stammhauses der Familie Merari: Zuri\u2019el Sohn Abichail; an der Seite der Wohnung lagerten sie gegen Mitternacht. <sup class=\"Vers\">36.<\/sup>Und zur Aufsicht und Obhut der S\u00f6hne Merari die Bretter der Wohnung und ihre Riegel und ihre S\u00e4ulen und ihre F\u00fc\u00dfe und all ihr Ger\u00e4te und aller Zubeh\u00f6r, <sup class=\"Vers\">37.<\/sup>Und die S\u00e4ulen des Hofes ringsum und ihre F\u00fc\u00dfe und ihre Pfl\u00f6cke und ihre Stricke. <sup class=\"Vers\">38.<\/sup>Und die vor der Wohnung gegen Morgen lagerten vor dem Zelt der Zusammenkunfte, gegen Aufgang, waren Moscheh und Aharon und seine S\u00f6hne, die Obhut \u00fcber das Heiligtum wahrend, zur Hut der Kinder Jisrael; dass der Gemeine, der naht, get\u00f6tet werde. <sup class=\"Vers\">39.<\/sup>Alle Gemusterten der Lewiten, die Moscheh und Aharon gemustert, nach dem Befehle von HaSchem, nach ihren Familien, alle M\u00e4nnlichen von einem Monat und dar\u00fc<em class=\"normal_text\">ber: <\/em>22 000.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">40.<\/sup>Und HaSchem sprach zu Moscheh:<\/p>\n\n\n\n<p>Mustere alle m\u00e4nnlichen Erstgeborenen bei den Kindern Jisrael von einem Monat und dar\u00fcber und nimm auf die Zahl ihrer Namen.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">41.<\/sup>Und nimm die Lewiten mir, f\u00fcr HaSchem, f\u00fcr alle Erstgeborenen unter den Kindern Jisrael, und das Vieh der Lewiten f\u00fcr alle Erstgeburt unter dem Vieh der Kinder Jisrael.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">42.<\/sup>Und Moscheh musterte, so wie HaSchem ihm geboten hatte, alle Erstgeborenen unter den Kindern Jisrael.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">43.<\/sup>Und es waren aller m\u00e4nnlichen Erstgeborenen durch das Z\u00e4hlen der Namen von einem Monat und dar\u00fcber nach ihren Gemust<em class=\"normal_text\">erten, <\/em>22 273.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">44.<\/sup>Und HaSchem redete zu Moscheh:<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">45.<\/sup>Nimm die Lewiten f\u00fcr alle Erstgeborenen unter den Kindern Jisrael und das Vieh der Lewiten f\u00fcr ihr Vieh, und es geh\u00f6ren die Lewiten mir, f\u00fcr HaSchem.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">46.<\/sup>Und (f\u00fcr) die Gel\u00f6sten d<em class=\"normal_text\">er <\/em>273,<em class=\"normal_text\"> d<\/em>ie \u00fcberz\u00e4hlig \u00fcber die Lewiten von den Erstgeborenen der Kinder Jisrael, <sup class=\"Vers\">47.<\/sup>nimmst du je f\u00fcnf Schekel f\u00fcr den Kopf, nach dem Schekel des Heiligtums nimmst du, zwanzig Gerah der Schekel.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">48.<\/sup>Und gibst das Silber Aharon, und seinen S\u00f6hnen (f\u00fcr) die Gel\u00f6sten der \u00dcberz\u00e4hligen unter ihnen.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">49.<\/sup>Da nahm Moscheh das Silber des L\u00f6segeldes von denen, die \u00fcberz\u00e4hlig waren \u00fcber die durch die Lewiten Gel\u00f6sten.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">50.<\/sup>Von den Erstgeborenen der Kinder Jisrael nahm er das Silber: <sup class=\"Vers\">1365 <\/sup>Schekel, nach dem Schekel des Heiligtums. <sup class=\"Vers\">51.<\/sup>Und Moscheh gab das Silber der Gel\u00f6sten Aharon und seinen S\u00f6hnen nach dem Befehle von HaSchem, wie HaSchem dem Moscheh geboten.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Kapitel 4<\/h2>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">1.<\/sup>Und HaSchem redete zu Moscheh und Aharon:<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">2.<\/sup>Nehmet auf die Gesamtzahl der S\u00f6hne Kehat aus der Mitte der S\u00f6hne Lewi, nach ihren Familien und nach ihren Stammh\u00e4usern, <sup class=\"Vers\">3.<\/sup>vom drei\u00dfigsten Jahre und dar\u00fcber bis zum f\u00fcnfzigsten Jahre; jeglichen, der in die Musterung tritt, Arbeit zu verrichten beim Zelt der Zusammenkunft. <sup class=\"Vers\">4.<\/sup>Das sei der Dienst der S\u00f6hne Kehat beim Zelt der Zusammenkunft: das Allerheiligste.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">5.<\/sup>Es komme Aharon und seine S\u00f6hne, wenn das Lager aufbricht, und sie sollen den Vorhang abnehmen und damit die Lade des Zeugnisses bedecken,<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">6.<\/sup>Und dar\u00fcber eine Decke von Tachaschfell legen und ein Tuch dar\u00fcber breiten ganz von himmelblauer Wolle, und ihre Stangen daran legen.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">7.<\/sup>Und \u00fcber den Tisch der Schaubrote sollen sie ein himmelblaues Tuch breiten, und darauf legen die Sch\u00fcsseln und Schalen und R\u00f6hren und Platten der Bedeckung und das best\u00e4ndige Brot sei darauf;<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">8.<\/sup>Und breiten dar\u00fcber ein karmesinrotes Tuch und bedecken ihn mit einer Decke von Tachaschfell und legen die Stangen daran.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">9.<\/sup>Und nehmen ein himmelblaues Tuch und bedecken den Leuchter zur Beleuchtung und seine Lampen und seine Z\u00e4nglein und seine Aschgef\u00e4\u00dfe und all seine \u00d6lger\u00e4te, womit man ihn bedient.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">10.<\/sup>Und legen ihn und all seine Ger\u00e4te in eine Decke von Tachaschfell und legen (dies) auf eine Bahre.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">11.<\/sup>Und \u00fcber den goldenen Altar breiten sie ein himmelblaues Tuch und bedecken ihn mit einer Decke von Tachaschfell und legen die Stangen an.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">12.<\/sup>Und nehmen alle Ger\u00e4te des Dienstes, womit der Dienst versehen wird im Heiligtume, und legen sie in ein himmelblaues Tuch und bedecken sie mit einer Decke von Tachaschfell und legen (sie) auf eine Bahre.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">13.<\/sup>Und reinigen den Altar von Asche und breiten dar\u00fcber ein purpurrotes Tuch. <sup class=\"Vers\">14.<\/sup>Und legen darauf all seine Ger\u00e4te, womit man auf demselben den Dienst versieht: die Kohlenschaufeln, die Gabeln und die Schaufeln und die Becken, alle Ger\u00e4te des Altars, und breiten dar\u00fcber eine Decke von Tachaschfell und legen seine Stangen an. <sup class=\"Vers\">15.<\/sup>Und sind Aharon und seine S\u00f6hne fertig mit der Bedeckung des Heiligtums und aller Ger\u00e4te des Heiligtums, wenn das Lager aufbricht, so sollen danach die S\u00f6hne Kehat kommen, um es zu tragen, auf dass sie nicht das Heilige ber\u00fchren und sterben; das ist es, was die S\u00f6hne Kehat zu tragen haben bei dem Zelt der Zusammenkunft. <sup class=\"Vers\">16.<\/sup>Und unter Aufsicht Elasars, Sohnes Aharons des Priesters sei: das \u00d6l zur Beleuchtung und das R\u00e4ucherwerk von Spezereien und das best\u00e4ndige Speiseopfer und das Salb\u00f6l; die Aufsicht \u00fcber die Wohnung und alles, was darin ist, \u00fcber das Heiligtum, wie \u00fcber seine Ger\u00e4te.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">17.<\/sup>Und HaSchem redete zu Moscheh und zu Aharon also:<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">18.<\/sup>Lasst nicht ausgehen den Stamm der Familie des Kehati unter den Lewiten.<\/p>\n\n\n\n<p><sup class=\"Vers\">19.<\/sup>Und das tut ihnen, dass sie leben und nicht sterben, indem sie nahen dem Allerheiligsten: Aharon und seine S\u00f6hne sollen hineingehen und sie weisen, jeglichen zu seinem Dienste und zu seiner B\u00fcrde, <sup class=\"Vers\">20.<\/sup>dass sie nicht hineingehen, um zu schauen, wie man das Heiligtum verh\u00fcllt, und sterben.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-columns is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-1 wp-block-columns-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\" style=\"flex-basis:33.33%\"><div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-full\"><a href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/\"><img data-recalc-dims=\"1\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"178\" height=\"160\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/www.talmud.de\/tlmd\/wp-content\/uploads\/2018\/12\/torah_teaser.jpg?resize=178%2C160&#038;ssl=1\" alt=\"\" class=\"wp-image-3913\"\/><\/a><\/figure><\/div><\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\" style=\"flex-basis:66.66%\">\n<p>Diese \u00dcbersetzung der Torah stammt aus \u00bbDie Torah &#8211; Eine deutsche \u00dcbersetzung\u00ab. Die gedruckte, sowie elektronische Ausgabe f\u00fcr die meisten E-Reader, enth\u00e4lt einen ausf\u00fchrlichen Kommentar. Dieser erkl\u00e4rt Begriffe oder etwa das \u00bbAuge f\u00fcr Auge\u00ab-Prinzip, den Turmbau zu Babel. Zudem erlaubt der Kommentar einen Blick in den Torahkommentar von Raschi.<br><strong><em>Weitere Informationen<\/em><\/strong>  <a href=\"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/die-torah-eine-deutsche-uebersetzung\/\">dazu gibt es hier<\/a>.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<p><strong>Zum Copyright:<\/strong> Die Originalbearbeitung von Zunz wurde stark \u00fcberarbeitet. Lerngruppen d\u00fcrfen die Texte ausdrucken und nutzen \u2013 sofern die entgeltlos geschieht. Dies gilt nicht f\u00fcr die \u00dcbertragung in elektronische Medien &#8211; diese bleibt talmud.de vorbehalten.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Paraschah Bamidbar Kapitel 1 1.Und HaSchem redete zu Moscheh in der W\u00fcste Sinai im Zelt der Zusammenkunft am ersten des zweiten Monats im zweiten Jahre nach ihrem Auszug aus dem Land Mizrajim: 2.Nehmt auf die Zahl der ganzen Gemeinde der Kinder Jisrael z\u00e4hlung &nbsp; &nbsp; nach ihren Familien, nach ihren Stammh\u00e4usern, durch das Z\u00e4hlen der Namen aller M\u00e4nnlichen nach den K\u00f6pfen; 3.vom zwanzigsten Jahre und dar\u00fcber, jeglichen, der zum Heer ausziehet in Jisrael; diese sollt ihr mustern nach ihren Scharen, du und Aharon. 4.Und bei euch sei je ein Mann f\u00fcr den Stamm, ein Mann, der das Haupt seines Stammhauses ist. 5.Und das sind die Namen der M\u00e4nner, die bei euch stehen sollen: f\u00fcr Reuben: Elizur Sohn Schede\u2019ur; 6.F\u00fcr Schimeon: Schelumi\u2019el Sohn Zurischaddai. 7.F\u00fcr Jehudah: Nachschon Sohn Amminadab; 8.F\u00fcr Jisachar: Netaneel Sohn Zuar; 9.F\u00fcr Sebulun: Eliab Sohn Chelon; 10.F\u00fcr die S\u00f6hne Josefs: f\u00fcr Efrajim, Elischamah Sohn Ammihud, f\u00fcr Menascheh Gamli\u2019el Sohn Pedahzur; 11.F\u00fcr Binjamin: Abidan Sohn Gideoni; 12.F\u00fcr Dan: Achieser Sohn Ammischaddai; 13.F\u00fcr Ascher: Pagi\u2019el Sohn Ochran; 14.F\u00fcr Gad: Eljasaf Sohn De\u2019uel; 15.F\u00fcr Naftali: Achirah &hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":1019,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_themeisle_gutenberg_block_has_review":false,"footnotes":""},"class_list":["post-2874","page","type-page","status-publish","hentry"],"jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2874","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2874"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2874\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9456,"href":"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2874\/revisions\/9456"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1019"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.talmud.de\/tlmd\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2874"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}